Nothing suits me like a suit - gang
Nothing Suits Me Like A Suit ist ein Lied im Musical-Style, welcher in der Folge Anzug aus! von Neil Patrick Harris als Barney Stinson gesungen wird. Es haben auch die anderen Charaktere einen kleinen Auftritt. Die ganze Gruppe trägt für diesen Auftritt Anzüge. Besonderheiten in der deutschen Fassung des Liedes sind zum Einen, dass Barneys Zwischensätze - im Gegensatz zu dem eigentlichen Lied - übersetzt wurden, zum Anderen, dass die Geschwindigkeit verändert wurde. In der deutschen Synchronisierung ist zwar Neil Patrick Harris' Stimme zu hören, jedoch wirkt sie aufgrund der erhöhten Geschwindigkeit höher. Das gleiche gilt für die Backgroundstimmen und das Orchester. 



I know what you’re thinking
What’s Barney been drinking?
That girl was smoking hot

Yes I coulda nailed her
But no it’s not a failure
‘Cuz there’s one thing she is not

To score a ten would be just fine
But I’d rather be dressed to the nines
It’s a truth you can’t refute
Nothing suits me like a suit

Picture a world where all the boys and girls
Are impeccably well dressed
That delivery guy in the jacket and tie
That puppy in the double-breast
Barney Stinson - "Nothing suits me like a suite" (How I met your mother)

Barney Stinson - "Nothing suits me like a suite" (How I met your mother)

That ’80s dude in mutton chops
That baby with a lollipop
That lady cop who’s kinda cute
Nothing suits ‘em like a suit

Wingman I can wear (suits!)
They’re oh so debonair (suits!)
The perfect way to snare
a girl with daddy issues (suits!)

In navy blue or black
Check out this perfect rack
I want to give them a squeeze

Marshall: Oh Really? Then answer these questions
If you please

What would you do if you had to choose
Between your suits and a pot of gold?

Barney: Suits

Ted: What would you say
If you gave your suits away
In return you’d never grow old?

Barney: Suits

Robin: What would you pick
One million chicks
Or a single three-piece suit?

Barney: It’s moot.

Lily: What if world peace
Were within your reach.....

Barney: Abadabadabah I’m gonna stop you right there.

It’s suits. Come on, Lily. Get your head outta your ass.

(In der deutschen Folge: Moment mal, jetzt muss ich wirklich unterbrechen. Ich wähl die Anzüge. Komm schon Lily. Sieh der Wahrheit ins Auge.)


Girls will go and girls will come
But there’s only one absolute
Every bro on the go needs to know
That there’s no accepted substitute

I’m sorry suits, let’s make amends
My Sunday best are my best friends
Send casual Friday down the laundry chute

‘Cuz nothing suits the undisputed oft-saluted suiter of repute

Like a.... wait for it ............


Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-SA , sofern nicht anders angegeben.